►歌詞類型//*>>

 │原文歌詞 ☑有
 │羅馬歌詞 ☑有
 │中譯歌詞 ☑有
 │動態歌詞 ☑有


►歌曲資訊//*>>

┌–––––––––––––––––┐

 「おやすみぼくのピカチュウ -2017ver.- 」
 『晚安,我的皮卡丘 -2017ver.-』
 (Oyasumi Boku no Pikachu -2017ver.- )

 ►めざせポケモンマスター -20th Anniversary ver.-
 ►收錄曲

 ♪作詞 ►戸田昭吾
 ♪作曲 ►たなかひろかず
 ♪編曲 ►Saku

 ♪ 唄 ►サトシ[CV:松本梨香]

└–––––––––––––––––┘

﹏ ﹏ ﹏ //。♪原文歌詞 × ﹏ ﹏ ﹏

 

﹏ ﹏ ﹏ //。♪羅馬歌詞 × ﹏ ﹏ ﹏

 

﹏ ﹏ ﹏ //。♪中譯歌詞 × ﹏ ﹏ ﹏

 

﹏ ﹏ ﹏ //。♪動態歌詞 × ﹏ ﹏ ﹏


[ti:おやすみ ぼくのピカチュウ-2017ver.-]
[ar:松本梨香]
[al:めざせポケモンマスター -20th Anniversary-]

[00:00.79]おやすみ ぼくのピカチュウ-2017ver.-【晚安,我的皮卡丘-2017ver.-】
[00:08.64]めざせポケモンマスター -20th Anniversary-
[00:13.84]うた:サトシ(CV:松本梨香)
[00:18.90]作詞:戸田昭吾/作曲:たなかひろかず/編曲:Saku
[00:23.65]
[00:26.57]モンスターボールが きみのベッドさ 【寶貝球是你的床】
[00:36.84]丸(まる)くなって 目(め)を閉(と)じて 【縮得圓圓地閉上眼睛】
[00:46.98]朝(あさ)になれば 傷(きず)も癒(い)えるよ 【到了早晨,傷口會癒合的】
[00:54.45]
[00:57.90]もしももしも きみが 【如果說如果說】
[01:03.13]ぼくの 夢(ゆめ)の中(なか)に 【你來到我的夢中】
[01:08.76]遊(あそ)びに来(き)てくれたなら… 【跟我遊玩的話…】
[01:13.27]なんて ちょっと思(おも)っただけ 【…這只是我一時想到的而已】
[01:20.42]
[01:23.45]おやすみ 【晚安】
[01:28.77]おやすみ 【晚安】
[01:33.96]おやすみ 【晚安】
[01:36.80]きらり 星(ほし)が光(ひか)るよ 【星星發出閃爍的光亮】
[01:41.58]
[01:51.00]
[02:02.85]眠(ねむ)れない夜(よる)も あるよね 【睡不著的夜晚也有過吧】
[02:13.50]おいで ぼくの腕(うで)の中(なか)に 【過來 到我的臂彎裡】
[02:23.49]ふたりだけの 話(はなし)をしよう 【來聊聊屬於我們倆的事吧】
[02:31.25]
[02:34.70]もしももしも ぼくらの 【如果說如果說】
[02:39.75]出会(であ)いが なかったなら 【我們沒有邂逅的話】
[02:45.19]きみに聞(き)いてみたいけど… 【我想問你…】
[02:50.70]ピカチュウ? もう眠(ねむ)ったのかい? 【皮卡丘?已經睡著了嗎?】
[02:55.45]
[03:00.05]おやすみ 【晚安】
[03:05.12]おやすみ 【晚安】
[03:10.47]おやすみ 【晚安】
[03:13.39]いま 星(ほし)が流(なが)れたよ 【流星剛剛閃過了喔】
[03:20.00]
[03:26.92]
[03:28.84]おやすみ 【晚安】
[03:33.80]おやすみ 【晚安】
[03:39.09]おやすみ 【晚安】
[03:42.05]そろそろ ぼくも眠(ねむ)るよ 【很快地 我也要睡了喔】
[03:50.20]
[03:53.25]【おわり】
[04:00.35]

 

 

┌–––––––––––––––––┐


★歌詞、秒數等相關錯誤歡迎回報。


★動態歌詞存檔、同步方法:

 請將歌詞複製→貼上記事本並存成lrc檔,
 注意記事本檔名需與MP3檔名相同。

 例如↓

 MP3檔名若為 :ベストウイッシュ!.mp3
 歌詞檔名需為:ベストウイッシュ!.lrc

└–––––––––––––––––┘

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 斎賀 あめ◦° 的頭像
    斎賀 あめ◦°

    †魔漾居〃♥

    斎賀 あめ◦° 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()