這歌詞根本是寫給小智的歌,實在太貼切了…
謝謝色情塗鴉再次唱出了首神曲QAQ


►歌詞類型//*>>

 │原文歌詞 ☑有
 │羅馬歌詞 ☑有
 │中譯歌詞 ☑有
 │動態歌詞 ☑有


►歌曲資訊//*>>

┌–––––––––––––––––┐

 「ブレス」
 『氣息』
 (Breath)

 ►劇場版ポケットモンスター 「みんなの物語」
 ►主題曲

 ♪作詞 ► 新藤晴一
 ♪作曲 ► 岡野昭仁
 ♪編曲 ► tasuku、色情塗鴉

 ♪ 唄 ► 色情塗鴉

└–––––––––––––––––┘

 

﹏ ﹏ ﹏ //。♪原文歌詞 × ﹏ ﹏ ﹏

 


ポジティブな言葉(ことば)で溢(あふ)れているヒットチャート
頼(たの)んでもないのにやたら背中(せなか)を押(お)す
君(きみ)はもう十分(じゅうぶん)頑張(がんば)っているのだけど
知(し)らない間(ま)に急(せ)かされてる なにか変(か)えろと迫(せま)られ

今(いま)のままじゃダメかい?
未来(みらい)は早足(はやあし)でなきゃ
たどり着(つ)けないもんかい?
ネガティブだって君(きみ)の 大事(だいじ)なカケラ
壮大(そうだい)な旅(たび)の途中(とちゅう)さ

ありのまま 君(きみ)のままでいいんじゃない
カッコをつけずに声(こえ)にすれば響(ひび)いてゆく
聞(き)いたことあるような名言(めいげん)に
知(し)らない間(ま)にすり替(か)わらないうちに
名曲(めいきょく)にはならなくても
たった一(ひと)つのyour song


向(む)かい風(かぜ)は後(うし)ろ向(む)けば追(お)い風(かぜ)になる
視線(しせん)向(む)けた方角(ほうがく)には明日(あした)があると信(しん)じる
気分(きぶん)次第(しだい)で行(い)こう
未来(みらい)はただそこにあって
君(きみ)のこと待(ま)ってる
小難(こむずか)しい条件(じょうけん)つけたりはしない
迎(むか)えにも来(こ)ないけど

「簡単(かんたん)に語(かた)るんじゃない夢(ゆめ)を」
分(わ)かろうとしない他人(たにん)がほら笑(わら)っている
「簡単(かんたん)に重(かさ)ねるんじゃない君(きみ)を」
すぐに変(か)わってくヒットチャートになんか
君(きみ)は君(きみ)のままでずっと
行(い)くんだから Far away


少年(しょうねん)には遠回(とおまわ)りをする時間(じかん)が与(あた)えられ
老人(ろうじん)には近道(ちかみち)を知(し)る知恵(ちえ)が授(さづ)けられて
どちらかを笑(わら)うことなかれ羨(うらや)むことなかれ
それぞれの道(みち)がある
誰(だれ)も君(きみ)の道(みち)は行(い)けない

メロディは音符(おんぷ)と休符(きゅうふ)が作(つく)る
ブレスのできない歌(うた)は誰(だれ)も唄(うた)えやしない
晴(は)れた日(ひ)も雨(あめ)の日(ひ)もあるように
朝(あさ)と夜(よる)が今日(きょう)も巡(めぐ)ってくように
出会(であ)いとさよなら繰(く)り返(かえ)す
旅人(たびびと)のように

oh....oh....oh....

oh....oh....oh....

 

﹏ ﹏ ﹏ //。♪羅馬歌詞 × ﹏ ﹏ ﹏


pojitibu na kotoba de afurete iru hitto chaato
tanondemo nai no ni yatara senaka wo osu

kimi wa mou juubun ganbatte iru no dakedo
shiranai ma ni sekasareteru nanika kaero to semarare

ima no mama ja dame kai? mirai wa hayaashi de nakya
tadoritsukenai mon kai? negatibu da tte kimi no daiji na kakera
soudai na tabi no tochuu sa

ari no mama kimi no mama de iin janai
kakko tsukezu ni koe ni sureba hibiite yuku
kiita koto aru you na meigen ni shiranai aida ni surikawaranai uchi ni
meikyoku ni wa naranakutemo tatta hitotsu no your song

mukaikaze wa ushiro mukeba oikaze ni naru
shisen muketa hougaku ni wa ashita ga aru to shinjiru

kibun shidai de yukou mirai wa tada soko ni atte
kimi no koto matteru komuzukashii jouken tsuketari wa shinai
mukae ni mo konai kedo

kantan ni katarun janai yume wo wakarou to shinai tanin ga hora waratte iru
kantan ni kasanerun janai kimi wo
sugu ni kawatte yuku hitto chaato ni nanka
kimi wa kimi no mama de zutto yukun dakara faraway

shounen ni wa toomawari suru jikan ga ataerare
roujin ni wa chikamichi wo shiru chie ga sazukerarete
dochira ka wo warau koto nakare urayamu koto nakare
sorezore no michi ga aru daremo kimi no michi wa yukenai

merodi wa onpu to kyuufu ga tsukuru buresu no dekinai uta wa daremo utae ya shinai
hareta hi mo ame no hi mo aru you ni asa to yoru ga kyou mo megutteku you ni
deai to sayonara kurikaesu tabibito no you ni

oh....oh....oh....

oh....oh....oh....

 

﹏ ﹏ ﹏ //。♪中譯歌詞 × ﹏ ﹏ ﹏


※歌詞翻譯:楓葉字幕組

排行榜上滿溢著鼓勵的話語
明明沒有拜託 仍暗中鼓勵
雖然你已經十分努力了
卻仍無形中被催促 被迫改變

維持現狀不行嗎?
未來是否必須加快步伐 否則就無法到達?
你的失意在廣闊的旅途中是不可或缺的一部分

儘管去做自己 不挺好嗎
就算不去張揚 也能響徹大地
銘記某句曾經聽過的名言
無需去刻意改變
就算無法成為名曲
也會是屬於你的獨一無二的歌

變換方向 逆風會變為順風
堅信明天在視線所在的方向
隨心而行吧
未來就在那裡 等待著你的到來
勿因為小麻煩退縮 哪怕不會撞見它

「夢想不能簡單說說」
你看 不願去理解的人在嘲笑你
「你不能輕易重來」
立竿見影登上排行榜什麼的
堅持走自己的路 就能抵達遠方

年少時花時間走過彎路
年老時方知捷徑的智慧
不要去嘲笑誰 不要去羨慕誰
人各有路 誰也無法複製你的足跡

旋律是音符和休止符的優美交錯
誰也無法唱出沒有停頓的歌
就像晴雨交替 就像晝夜輪轉
就像重複著邂逅與離別的旅行者

 

﹏ ﹏ ﹏ //。♪動態歌詞 × ﹏ ﹏ ﹏


[ti:ブレス]
[ar:色情塗鴉]
[al:劇場版ポケットモンスター 「みんなの物語」テーマ]

[00:02.33]「ブレス」【氣息】
[00:05.67]劇場版ポケットモンスター 「みんなの物語」テーマ
[00:08.02]うた:色情塗鴉
[00:10.59]作詞-新藤晴一/作曲-岡野昭仁/編曲:tasuku、色情塗鴉 【歌詞翻譯:楓葉字幕組】
[00:12.53]
[00:13.70]ポジティブな言葉(ことば)で溢(あふ)れているヒットチャート 【排行榜上滿溢著鼓勵的話語】
[00:18.67]頼(たの)んでもないのにやたら背中(せなか)を押(お)す 【明明沒有拜託  仍暗中鼓勵】
[00:24.05]君(きみ)はもう十分(じゅうぶん)頑張(がんば)っているのだけど 【雖然你已經十分努力了】
[00:28.86]知(し)らない間(ま)に急(せ)かされてる なにか変(か)えろと迫(せま)られ 【卻仍無形中被催促  被迫改變】
[00:33.91]
[00:34.50]今(いま)のままじゃダメかい? 【維持現狀不行嗎?】
[00:39.07]未来(みらい)は早足(はやあし)でなきゃ 【未來是否必須加快步伐】
[00:44.99]たどり着(つ)けないもんかい? 【否則就無法到達?】
[00:48.95]ネガティブだって君(きみ)の 大事(だいじ)なカケラ 【你的失意是不可或缺的一部分】
[00:55.03]壮大(そうだい)な旅(たび)の途中(とちゅう)さ 【在廣闊的旅途中】
[00:59.88]
[01:00.33]ありのまま 君(きみ)のままでいいんじゃない 【儘管去做自己  不挺好嗎】
[01:05.84]カッコをつけずに声(こえ)にすれば響(ひび)いてゆく 【就算不去張揚  也能響徹大地】
[01:10.73]聞(き)いたことあるような名言(めいげん)に 【銘記某句曾經聽過的名言】
[01:16.25]知(し)らない間(ま)にすり替(か)わらないうちに 【無需去刻意改變】
[01:21.64]名曲(めいきょく)にはならなくても 【就算無法成為名曲】
[01:28.10]たった一(ひと)つのyour song 【也會是屬於你的獨一無二的歌】
[01:33.69]
[01:36.60]
[01:42.32]向(む)かい風(かぜ)は後(うし)ろ向(む)けば追(お)い風(かぜ)になる 【變換方向  逆風會變為順風】
[01:47.22]視線(しせん)向(む)けた方角(ほうがく)には明日(あした)があると信(しん)じる 【堅信明天在視線所在的方向】
[01:52.76]気分(きぶん)次第(しだい)で行(い)こう 【隨心而行吧】
[01:57.22]未来(みらい)はただそこにあって 【未來就在那裡】
[02:03.22]君(きみ)のこと待(ま)ってる 【等待著你的到來】
[02:07.12]小難(こむずか)しい条件(じょうけん)つけたりはしない 【勿因為小麻煩退縮】
[02:13.29]迎(むか)えにも来(こ)ないけど 【哪怕不會撞見它】
[02:17.94]
[02:18.54]「簡単(かんたん)に語(かた)るんじゃない夢(ゆめ)を」 【「夢想不能簡單說說」】
[02:24.07] 分(わ)かろうとしない他人(たにん)がほら笑(わら)っている 【你看 不願去理解的人在嘲笑你】
[02:29.00]「簡単(かんたん)に重(かさ)ねるんじゃない君(きみ)を」 【「你不能輕易重來」】
[02:34.50]すぐに変(か)わってくヒットチャートになんか 【立竿見影登上排行榜什麼的】
[02:40.00]君(きみ)は君(きみ)のままでずっと 【堅持走自己的路】
[02:46.18]行(い)くんだから Far away 【就能抵達遠方】
[02:52.18]
[02:55.38]
[03:00.00]
[03:11.58]少年(しょうねん)には遠回(とおまわ)りをする時間(じかん)が与(あた)えられ 【年少時花時間走過彎路】
[03:16.99]老人(ろうじん)には近道(ちかみち)を知(し)る知恵(ちえ)が授(さづ)けられて 【年老時方知捷徑的智慧】
[03:22.06]どちらかを笑(わら)うことなかれ羨(うらや)むことなかれ 【不要去嘲笑誰  不要去羨慕誰】
[03:27.09]それぞれの道(みち)がある 【人各有路】
[03:32.13]誰(だれ)も君(きみ)の道(みち)は行(い)けない 【誰也無法複製你的足跡】
[03:38.55]
[03:39.65]メロディは音符(おんぷ)と休符(きゅうふ)が作(つく)る 【旋律是音符和休止符的優美交錯】
[03:44.85]ブレスのできない歌(うた)は誰(だれ)も唄(うた)えやしない 【誰也無法唱出沒有停頓的歌】
[03:49.88]晴(は)れた日(ひ)も雨(あめ)の日(ひ)もあるように 【就像晴雨交替】
[03:55.24]朝(あさ)と夜(よる)が今日(きょう)も巡(めぐ)ってくように 【就像晝夜輪轉】
[04:00.73]出会(であ)いとさよなら繰(く)り返(かえ)す 【就像重複著邂逅與離別的】
[04:07.21]旅人(たびびと)のように 【旅行者】
[04:13.94]oh....oh....oh....
[04:24.80]oh....oh....oh....
[04:34.64]
[04:50.28]【おわり】
[04:55.61]

 

┌–––––––––––––––––┐

★歌詞、秒數等相關錯誤歡迎回報。


★動態歌詞存檔、同步方法:

 請將歌詞複製→貼上記事本並存成lrc檔,
 注意記事本檔名需與MP3檔名相同。

 例如↓

 MP3檔名若為 :ベストウイッシュ!.mp3
 歌詞檔名需為:ベストウイッシュ!.lrc

└–––––––––––––––––┘

 

 

arrow
arrow

    斎賀 あめ◦° 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()